Апостиль документов
в Алматы и Казахстане
Помогаем поставить апостиль на дипломы, свидетельства ЗАГС, справки о несудимости и другие документы за 1–3 рабочих дня. Перевод и нотариальное заверение — в одном месте.
- Апостилирование официальных документов для учёбы, работы, ПМЖ, воссоединения семьи и бизнеса
- Перевод и нотариальное заверение под апостиль
- «Нотариальное заверение под апостиль» на перевод
- Более 11 лет опыта · ISO 17100:2015 · 7800+ отзывов ⭐ 4.9
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль — единственная международно признанная форма легализации официальных документов для использования за рубежом в рамках Гаагской конвенции 1961 года.
Апостиль — это официальное свидетельство
Апостиль (от франц. apostille — «пометка») — специальный стандартизированный штамп, который проставляется на официальных документах одного государства, чтобы они были признаны действительными в другом государстве-участнике Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.
Казахстан присоединился к Конвенции 30 января 2000 года. Это означает, что документы, выданные в Казахстане и апостилированные компетентным органом, принимаются без дополнительной легализации в 120+ странах мира.
Апостиль не легализует содержание документа — он лишь удостоверяет подлинность подписи, должности лица, подписавшего документ, и подлинность печати.
Какие документы чаще всего апостилируют в Казахстане
Ниже — типичные категории документов, с которыми к нам обращаются чаще всего. На многие из них мы также готовим нотариальный перевод.
Образовательные документы
- дипломы и приложения к ним;
- аттестаты;
- академические справки;
- другие документы об образовании.
Часто — для поступления, нострификации, подтверждения квалификации.
Документы ЗАГС
- свидетельство о рождении;
- свидетельство о заключении брака;
- свидетельство о расторжении брака;
- свидетельство о смерти;
- документы о смене фамилии и т.п.
Нужны для брака за границей, воссоединения семьи, наследства.
Справки и нотариальные документы
- «Справка об отсутствии судимости» (МВД);
- различные справки и выписки;
- доверенности, согласия, заявления;
- нотариально заверенные копии и переводы.
Здесь часто делают «нотариальное заверение под апостиль» — апостиль на нотариально заверенный перевод.
Документы юридических лиц
- уставы и учредительные документы;
- свидетельства о регистрации и постановке на налоговый учёт;
- выписки из торгового реестра;
- сертификаты и лицензии.
Нужны для представления компании в других странах.
Как получить апостиль в Алматы: пошаговая инструкция
Полный процесс апостилирования документов с нашей помощью за 1–3 рабочих дня
Консультация и проверка
Пришлите фото или скан документа. Мы определим, подлежит ли он апостилированию, нужен ли перевод, нотариус или легализация.
Перевод и нотариальное заверение
При необходимости выполним нотариально заверенный перевод документа для страны назначения. Можем оформить «нотариальное заверение под апостиль» на перевод.
Подача в компетентный орган
Подаём документы в уполномоченный орган (Минюстиции РК, МИД, ЦОН и т.д.) в зависимости от типа вашего документа.
Получение апостиля
Получаем готовый документ с апостилем. Выдаём вам комплект готовых документов: оригинал + апостиль + нотариальный перевод.
Компетентные органы апостилирования в Казахстане
В Казахстане апостиль ставят разные государственные органы — в зависимости от типа документа
Министерство юстиции РК
Основной орган- Нотариально заверенные документы
- Доверенности и договоры
- Уставные документы компаний
- Нотариальные переводы под апостиль
- Решения и определения судов
- Дипломы о высшем образовании
- Аттестаты о среднем образовании
- Академические справки и транскрипты
- Документы органов государственного управления
- Свидетельства о рождении
- Свидетельства о браке и разводе
- Свидетельства о смерти
- Справки о составе семьи
МВД РК / ЦОН
- Справки о несудимости (об отсутствии судимости)
- Документы органов внутренних дел
Справка об отсутствии судимости апостилируется через МВД РК. Часто требуется для иммиграции, ПМЖ, рабочей визы и учёбы за рубежом.
Мы знаем, в какой орган подавать ваш конкретный документ — консультация бесплатно.
Для каких стран нужен апостиль из Казахстана?
Апостиль принимается во всех странах-участниках Гаагской конвенции 1961 года — более 120 государств
Не нашли свою страну? Напишите нам — проверим, нужен ли апостиль или консульская легализация именно для вашей страны.
В каких случаях обычно требуется апостиль?
Апостиль нужен, когда вы представляете казахстанские официальные документы в государственных или официальных учреждениях другой страны
Учёба за рубежом
Университеты и колледжи требуют дипломы, аттестаты и академические справки с апостилем для поступления или нострификации диплома.
Диплом · Аттестат · ТранскриптРабота и переезд за рубеж
Апостиль ставят на трудовые документы, справки о стаже, справки о несудимости при получении ПМЖ, ВНЖ или рабочей визы.
ПМЖ · ВНЖ · Рабочая визаСемья и личные дела
Свидетельства о рождении, браке, разводе, усыновлении — при воссоединении семьи, заключении брака за рубежом, оформлении наследства.
Брак · Рождение · НаследствоЮридические процедуры
Судебные решения, доверенности, уставы, регистрационные документы компаний — для тендеров, открытия бизнеса или судебных споров за рубежом.
Бизнес · Суд · ДоверенностьСтоимость апостилирования документов в Алматы
Цена апостилирования зависит от типа документа, необходимости перевода и нотариального заверения
Перевод документа
- Сертифицированный письменный перевод
- Все языки: RU, EN, KK и другие
- Перевод диплома, справок, свидетельств
- Срок: 1 рабочий день
Апостиль + Нотариальный перевод
- Нотариальный перевод документа
- Нотариальное заверение перевода
- Подача и получение апостиля
- Государственная пошлина включена
- Срок: 2–3 рабочих дня
Только апостиль
- Если перевод уже готов
- Подача в уполномоченный орган
- Государственная пошлина
- Срок: 1–3 рабочих дня
Точная стоимость рассчитывается после получения ваших документов (фото/скан) и уточнения цели и страны подачи.
Апостиль и перевод: правильная последовательность
Важно соблюдать правильный порядок действий — ошибка в последовательности может потребовать повторного оформления
Документы, выданные в Казахстане
- Сначала ставится апостиль на оригинал или нотариальную копию документа.
- Затем выполняется перевод документа вместе с текстом апостиля.
- При необходимости перевод подшивается к нотариальной копии и заверяется нотариусом.
- По желанию — апостиль можно поставить на нотариально заверенный перевод («нотариальное заверение под апостиль»).
Иностранные документы для Казахстана
- Если документ выдан за границей, апостиль обычно ставится в стране выдачи.
- После этого в Казахстане выполняется перевод на казахский, русский или другой требуемый язык.
- Иногда дополнительно требуется нотариальное заверение перевода в Казахстане.
Апостиль vs Консульская легализация: в чём разница?
Понять разницу важно до того, как вы отдадите документы — ошибка может стоить времени и денег
Апостиль — когда нужен?
Нужен, когда страна, куда подаются документы, является участником Гаагской конвенции (120+ стран: США, Германия, Франция, Австралия, ОАЭ и т.д.).
- Быстрее и дешевле консульской легализации
- Один штамп — готово для всех стран Конвенции
- Казахстан — участник с 2000 года
Консульская легализация — когда нужна?
Нужна, когда страна не является участником Гаагской конвенции или имеет особые договорённости с Казахстаном (ряд стран СНГ, некоторые страны Азии и Африки).
- Дольше и сложнее апостиля
- Требует нескольких этапов заверения
- Мы также помогаем с консульской легализацией
Не знаете, что нужно именно вам? Напишите нам — подскажем бесплатно.
Как оформить апостиль через Apek Translation Service
Мы сопровождаем вас от первичной консультации до готового пакета: документ с апостилем и переводом
Консультация и проверка документов
Вы присылаете фото или сканы документов в WhatsApp, по email или приходите в офис. Мы проверяем, подлежит ли документ апостилированию, в какой орган его нужно подавать, нужен ли перевод и нотариус.
Подготовка документов и подача
Помогаем подготовить необходимый комплект: оригиналы, нотариальные копии, квитанции, заявления. При необходимости делаем нотариально заверенный перевод до апостиля.
Проставление апостиля
Подаём документы в уполномоченный орган (Минюстиции РК, МИД, ЦОН, МВД) и получаем готовый документ с апостилем в течение 1–3 рабочих дней.
Перевод и нотариальное заверение
Выполняем перевод документа вместе со штампом апостиля, при необходимости подшиваем к нотариальной копии и заверяем у нотариуса. По желанию — готовим «нотариальное заверение под апостиль».
Выдача готового пакета
Вы получаете полный комплект: документ с апостилем + нотариально заверенный перевод + нотариальные копии (если нужны) — готовые к подаче в посольство, университет или другой орган.
Частые ошибки при апостилировании документов
Ошибки на этом этапе могут привести к задержкам, дополнительным расходам или отказу в приёме
Типичные ошибки
-
Пытаться поставить апостиль на документ, который по закону не апостилируется.
-
Сначала делать перевод, а потом ставить апостиль на оригинал — при этом не переводить сам штамп апостиля.
-
Выбирать не тот орган для подачи документов (не по типу документа).
-
Не учитывать, что конкретная страна не принимает апостиль и требует консульскую легализацию.
Как избежать проблем
- Сразу уточняйте требования принимающей стороны (посольство, университет, госорган).
- Проверяйте, к какому органу относится ваш документ для проставления апостиля.
- Не откладывайте апостиль на последние дни перед подачей — учитывайте 1–3 рабочих дня.
- Обращайтесь к специалистам, которые регулярно работают с апостилем и переводами.
Если вы не уверены, с чего начать — просто пришлите нам фото документа, и мы подскажем оптимальный путь.
Часто задаваемые вопросы об апостиле в Алматы
Ответы на популярные вопросы клиентов по срокам, странам и сочетанию апостиля с переводом
Отзывы клиентов об апостиле в Алматы
Что говорят наши клиенты о сервисе апостилирования документов в Алматы
Отличный сервис! Апостиль на диплом сделали за 2 дня...
Быстро и профессионально. Оформили апостиль...
Апостиль справки о несудимости сделали за 1 день...
Наш офис в Алматы — Апостиль документов
Приходите к нам или отправьте документы дистанционно — мы работаем каждый день
Главный офис
Нужен апостиль и перевод документов в Алматы?
Пришлите фото или скан документов — мы проверим, подлежат ли они апостилированию, подскажем, нужен ли перевод, нотариус или «нотариальное заверение под апостиль», и сориентируем по срокам (1, 2 или 3 дня) и стоимости.