Точный перевод медицинской документации: история болезней, клинические исследования, фармацевтика, МРТ и КТ. Работаем со специализированными переводчиками-медиками.
Медицинский перевод текстов — популярное направление, интерес к которому обусловлен развитием фармацевтической промышленности, появлением нового оборудования и достижениями медицинской науки. В Алматы востребован не только перевод медицинских документов и статей, но и перевод медицинских справок для посольств и зарубежных клиник.
Медицинский перевод имеет свою специфику. При переводе медицинских документов придётся столкнуться с большим количеством узкоспециализированных терминов, аббревиатур, сокращений и иногда — с латинскими фразами. При переводе рукописных источников возникает дополнительная сложность — неразборчивый почерк врачей.
Эти особенности необходимо учитывать при выборе переводчика, ведь неточный медицинский перевод может иметь серьёзные медицинские и юридические последствия. Мы подбираем специалиста строго по тематике документа.
Полный спектр медицинской документации — от личных справок до сложных клинических протоколов
Мы специализируемся на медицинских текстах и гарантируем точность терминологии
Переводчики с профильным медицинским образованием. Подбираем эксперта строго по тематике документа.
Первая и единственная компания в Казахстане с международной сертификацией качества перевода.
Составляем терминологический глоссарий для каждого проекта. Согласовываем с клиентом до начала работы.
Срочный перевод медицинских документов — за 1 рабочий день. Ответ на запрос — за 5 минут.
Полная конфиденциальность медицинских данных. Подписываем NDA по запросу.
Перевод медицинских документов с/на английский, немецкий, китайский, арабский и ещё 138+ языков.
Переводим медицинские документы на 142+ языка мира
Удобно и быстро — без лишних формальностей
Пришлите скан или фото на WhatsApp / email. Возможно и личное посещение офиса в Алматы.
Определяем объём, тематику и сроки. Называем точную стоимость за 5 минут.
Переводчик-медик выполняет перевод, редактор проверяет терминологию.
Отправляем перевод или выдаём с нотариальным заверением — в зависимости от задачи.
Медицинский перевод охватывает историю болезней, эпикризы, результаты анализов (кровь, МРТ, КТ), протоколы операций, клинические исследования, фармацевтическую документацию, инструкции к медоборудованию, а также личные медицинские справки для посольств и зарубежных клиник.
Стоимость медицинского перевода — от 990 тг за страницу. Нотариально заверенный медицинский перевод — от 2900 тг. Точная стоимость зависит от объёма и сложности терминологии. Уточните по телефону +7 776 644 74 75.
Стандартный срок — 1–3 рабочих дня. При срочном заказе возможно выполнение за 1 день или даже в тот же день (зависит от объёма). Уточните сроки при оформлении заказа.
Да. Если не требуется нотариальное заверение — выполним перевод полностью дистанционно. Просто отправьте скан или фото документа на WhatsApp +7 776 644 74 75 или на наш email.
Да. Наши переводчики-медики имеют опыт работы с рукописными медицинскими документами, включая рецепты и амбулаторные карты. Если часть текста нечитаема, мы уточняем детали у вас до начала перевода.
Свяжитесь с нами прямо сейчас — ответим за 5 минут. Работаем ежедневно.