+7 776 644 74 75 apekkazakhstan@gmail.com Манаса 19, Алматы Дс–Жм 9:00–18:30 · Сб–Жк 10:00–18:30
Нотариалдық аударма · Алматы, Қазақстан

Нотариалдық аударма
елшіліктер, соттар
және мемлекеттік органдар үшін

Қазақстандағы және шетелдегі елшіліктер, соттар, ХҚО, көші-қон қызметтері және басқа мемлекеттік органдар қабылдайтындай етіп құжаттарды аударып, нотариалда куәландырамыз.

  • Нотариус аудармашының қолтаңбасын куәландырады
  • Елшіліктер, консульдықтар, соттар, ХҚО үшін аударма
  • «Кілтке дейін» топтама: аударма + тігу + мөртаңба
  • ISO 17100:2015 · 13 жыл тәжірибе · 4000+ аудармашы

Құжатыңыздың фотосын жіберіңіз — нотариалдық, куәландырылған немесе қарапайым аударма қажет екенін айтамыз.

4.9 · 1027 пікір
ISO 17100:2015
1 күннен бастап
Нотариалдық аударма дегеніміз не?
Қызмет мәні Аударма + нотариус қолтаңбасы
Кім куәландырады Нотариус аудармашының
қолтаңбасын растайды
Қайда қабылданады Соттар, ХҚО, мем. органдар,
бірқатар елшіліктер
Ресімдеу Нотариус мөрімен
тігілген топтама
2 900 теңгеден · Мерзімі 1–2 жұмыс күні
Құнын есептеу
13 жыл нарықта
50 000+ аударылған құжат
4 000+ аудармашы
4.9★ 1027-ден астам пікір
ISO 17100:2015 сертификаты
Анықтама

Нотариалдық аударма дегеніміз не?

Нотариалдық аударма — аудармашының қолтаңбасы нотариуспен ресми куәландырылған құжат аудармасы.

  • Кәсіби аудармашы құжатты аударады және нотариус алдында қолтаңба қояды.
  • Нотариус аудармайды — ол тек аудармашының қолтаңбасының шынайылығы мен біліктілігін куәландырады.
  • Кәдімгі аудармадан айырмашылығы: нотариалдық аударма соттар мен мемлекеттік органдар қабылдайтын ресми заңи құжат.
  • Куәландырылған көшірмеден айырмашылығы: көшірме түпнұсқаның дұрыстығын растайды; нотариалдық аударма — аудармашының аударма мәтінінің астындағы қолтаңбасы.

Нотариалдық аударма қалай көрінеді?

Әдетте бұл тігілген топтама, онда мыналар бар:

  • түпнұсқа құжаттың көшірмесі
  • қажетті тілге аударма
  • нотариустың қолтаңбасы мен мөрімен нотариалдық жазба

Беттер тігіліп, нөмірленеді, тігілген жерге нотариустың мөрі мен қолтаңбасы қойылады. Біз аудармаларды нотариусқа ыңғайлы форматта дайындаймыз.

Заңдық күш ҚР талаптарына сай
Қолданылуы

Нотариалдық аударма қашан қажет?

Құжаттың заңдық күші маңызды болған барлық жағдайда нотариалдық куәландыру талап етіледі.

Елшіліктер мен консульдықтар

Кейбір елшіліктер мен консульдықтар негізгі құжаттардың, әсіресе азаматтық хал актілері, сот шешімдері мен анықтамалардың нотариалдық куәландырылған аудармасын талап етеді.

Сот процестері

Сотқа заңдық күші бар аударма қажет. Нотариалдық куәландыру шарттар, арыздар, сот шешімдері мен заңдық құжаттар мазмұны төңірегіндегі даулардың алдын алады.

Мемлекеттік органдар

ХҚО, көші-қон қызметі, салық органдары, жоғары оқу орындары және басқа Қазақстан мемлекеттік органдары тіркеу, иммиграция және дипломды тану кезінде нотариалдық аударманы талап етеді.

Алматыда нотариалдық мөр және құжаттарды куәландыру
Алматыда аудармашы қолтаңбасын нотариалдық куәландыру

*Сурет көрнекілік мақсатта ұсынылған. Клиент құжаттары құпия сақталады.

Не аударамыз

Нотариалдық аударуға жиі берілетін құжаттар

Тізім органның талаптарына байланысты, бірақ көп жағдайда мынадай санаттар болады.

Төлқұжат және куәліктер

Төлқұжат, жеке куәлік, туу, неке, ажырасу, есімін ауыстыру, бала асырап алу туралы куәліктер.

Жиі ХҚО, елшіліктер, көші-қон қызметтері үшін.

Білім беру құжаттары

Дипломдар, диплом қосымшалары, аттестаттар, академиялық анықтамалар мен транскриптер.

Білімді тану, нострификация, оқуға түсу үшін.

Заңдық құжаттар

Шарттар, сенімхаттар, компания жарғылары, хаттамалар, корпоративтік шешімдер.

Нотариустар, соттар, банктер мен мемлекеттік органдар үшін.

Медициналық құжаттар

Медициналық анықтамалар, шығу жазбалары, дәрігер қорытындылары және анализ нәтижелері.

Шетелде емделу, сақтандыру компаниялары, иммиграция үшін.

Сот шешімдері

Сот шешімдері, үкімдер, қаулылар, атқару парақтары.

Шетелде іс қарау немесе басқа елде шешімдерді тану кезінде.

Коммерциялық құжаттама

Қаржылық есептер, лицензиялар, келісімшарттар, заңды тұлғаларға арналған банктік құжаттар.

Шетелде бизнес тіркеу және халықаралық мәмілелер үшін.
Салыстыру

Нотариалдық аударма — басқа форматтармен салыстыру

Нотариалдық аударма әрқашан қажет бола бермейді. Айырмашылықтарды түсінейік.

Құжат түрі Кім куәландырады Қайда қабылданады Нотариус қажет пе?
Нотариалдық аударма Нотариус аудармашының қолтаңбасын куәландырады Соттар, ХҚО, бірқатар елшіліктер, мемл. органдар Иә
Куәландырылған / апостильденген аударма Аударма бюросы (мөр + қолтаңба) Елшіліктердің көпшілігі мен шетел жоғары оқу орындары Міндетті емес
Кәдімгі жазбаша аударма Аударма бюросы Жеке пайдалану, бейресми жағдайлар Жоқ
Апостиль (түпнұсқаға) Мемлекеттік орган Гаага конвенциясына қатысушы елдер Бөлек қызмет

Қандай түрі қажет екеніне сенімсіз болсаңыз? Құжатыңыздың фотосын жіберіңіз — тегін кеңес береміз.

Процесс

Нотариалдық аударманы қалай жасаймыз?

Сізге тек құжатты жіберу жеткілікті — қалғанын өз мойнымызға аламыз.

1

Сіз құжат жібересіз

WhatsApp, Telegram немесе email арқылы фото немесе скан жіберіңіз. Манаса 19, Алматы мекенжайындағы кеңсемізге де келе аласыз.

2

Бағалап, анықтаймыз

Нотариалдық немесе куәландырылған аударма қажет екенін анықтаймыз, құны мен мерзімін есептейміз.

3

Аудармаңызды жасаймыз

Тақырыпта мамандандырылған кәсіби аудармашы аударманы қажетті форматта дайындайды.

4

Нотариалдық куәландыру

Аудармашы нотариусқа барып аудармаға қол қояды. Нотариус қолтаңбаны куәландырып, мөр басады.

5

Тігу және беру

Топтама тігіліп, нөмірленеді, тігілген жерге нотариустың мөрі қойылады. Дайын топтама сізге тапсырылады.

Шамамен алынған мерзімдер

  • 1–2 жұмыс күні — шағын құжаттар үшін (төлқұжат, куәлік)
  • 2–5 күн — құжаттар топтамасы мен шарттар үшін
  • Шұғыл — келісім бойынша (қосымша төлем)

Дұрыс емес аударманың тәуекелдері

  • Органның бас тартуы — дәл емес аударма немесе дұрыс емес ресімдеу салдарынан
  • Қате түсіндіру — қате шарттағы тараптардың құқықтарын талқылауға әсер етеді
  • Виза мәселелері — дұрыс емес күндер немесе мәртебе бас тартуға әкелуі мүмкін
Нотариусқа барар алдында даулы тұжырымдарды талқылауға әрқашан дайынбыз.
Алматыда сот және заңдық құжаттар аудармасы
Алматыда соттар мен заңдық рәсімдер үшін аударма
Бағалар

Нотариалдық аударманың құны

Нақты есеп құжаттарды көргеннен кейін жасалады. Фото жіберіңіз — 5 минут ішінде жауап береміз.

Төлқұжат / жеке куәлік
бастап 2 900
теңге / құжат
  • 1–2 беттің аудармасы
  • Нотариалдық куәландыру
  • Тігу және нөмірлеу
Шарт / заңдық құжат
бастап 4 500
теңге / бет
  • Әр беттің аудармасы
  • Заңдық дәлдік
  • Нотариалдық ресімдеу

Нотариалдық аударманың құнына нотариустың қолтаңбаны куәландыру тарифі кіреді. Шұғыл ресімдеу кезінде қосымша төлем қолданылады.
Толық баға тізімін қарау →

Құжаттарды нотариалдық аудару қажет пе?

Құжаттарыңыздың фото немесе сканін жіберіңіз — нотариалдық, апостильдік немесе куәландырылған аударма жеткілікті екенін айтып, нақты бағасын есептейміз.

Сұрақтар мен жауаптар

Жиі қойылатын сұрақтар

Көп жағдайда нотариус деректердің дұрыстығын тексеру және аудармамен бірге тігілетін куәландырылған көшірме жасау үшін түпнұсқаны сұрайды. Кейде көшірме жеткілікті болады — бұл құжат түріне және нотариустың тәжірибесіне байланысты.
Әдетте нотариустар өздерімен ынтымақтастық орнатқан аудармашылардың қолтаңбаларын куәландырады. Өзіңіз жасаған аударма нотариалдық куәландыруға жиі қабылданбайды.
Нотариалдық аударма мен апостиль әртүрлі міндеттерді атқарады. Ел апостиль талап етсе, оны алдымен түпнұсқа құжатқа қояды, содан кейін аударма жасалып, қажет болса нотариалда куәландырылады.
Нотариуста кезек болмаса, шағын құжаттарды 1–2 күнде аударып куәландыруға болады. Үлкен топтамалар мен күрделі істер үшін мерзімдер жеке есептеледі.
Нотариалдық аударма түпнұсқа құжат жарамды болған кезде уақыт мерзімімен шектелмейді. Кейбір органдардың құжаттардың «жаңалығына» өз талаптары болуы мүмкін — нақты мекемеде тексеріңіз.
Иә. WhatsApp +77766447475 немесе email арқылы құжаттың фото/сканын жіберіңіз. Аударма қашықтықтан жасалуы мүмкін, алайда нотариалдық куәландыру үшін кеңсеге немесе нотариусқа түпнұсқамен баруыңыз қажет.
Қалай таңдау керек

Дұрыс бюроны қалай таңдауға болады?

Орындаушыны дұрыс таңдасаңыз, құжаттар бірінші рет қабылданады.

Лицензия мен мәртебе

Компанияның заңдық мәртебесіне, шартқа, кеңсенің болуына және кәсіби қауымдастықтарға қатысуына назар аударыңыз. Біз ҚР ТПП мүшесіміз.

Мемлекеттік органдармен жұмыс тәжірибесі

Бюро елшіліктер, соттар және Қазақстан мемлекеттік органдары үшін аударма жасауы маңызды. Біз нақты мекемелердің талаптарын ескереміз.

Беделі мен кепілдіктер

Пікірлерді қараңыз, органның ескертуі болған жағдайда жұмысты қайта өңдеу кепілдігін сұраңыз. Біз барлық шарттарды ашық талқылаймыз.

Байланыс

Біздің кеңсе Алматыда

Бізге келіңіз немесе онлайн тапсырыс беріңіз

Мекенжай
Манаса к., 19, Алматы
Жұмыс уақыты
Дс–Жм: 9:00–18:30
Сб–Жк: 10:00–18:30
Телефон
+7 776 644 74 75
WhatsApp / Telegram
WhatsApp ·  Telegram
2ГИС Google Maps Яндекс
Басқа қызметтер

Сізге бұл да қажет болуы мүмкін

Бір бюрода құжаттарды заңдастырудың толық циклі.