Шет елдердегі клиникалар, визалық орталықтар, сақтандыру компаниялары мен жұмыс берушілер үшін медициналық құжаттарды аударамыз. Дәл терминология және толық құпиялылық.
*Сурет иллюстрация ретінде қолданылады. Клиенттердің нақты медициналық құжаттары жарияланбайды.
Әрбір құжат диагнозға, емдеу жоспарына немесе сақтандыру компаниясының шешіміне әсер етуі мүмкін — біз бұл жауапкершілікті жақсы түсінеміз.
Германия, Израиль, Түркия, Оңтүстік Корея, АҚШ, БАЭ, Тайланд, Сингапур және басқа да көптеген елдер. Форматты нақты клиниканың талаптарына сай бейімдейміз.
Әр мекеме мен мақсат үшін әртүрлі формат қажет — біз мұны алдын ала ескереміз.
Толық пакеттің аудармасы: эпикриз, талдаулар, зерттеу хаттамалары, емдеуші дәрігердің ұсыныстары. Шетелдік дәрігер сіздің жағдайыңызды тез түсінетіндей форматтаймыз.
Виза өтінімдері, медициналық виза және кіру рұқсаттары үшін медициналық анықтамалар мен қорытындылар аудармасы.
Нақты елшіліктің ресімдеу талаптарын ескереміз.Сақтандыру жағдайларын қарау, емдеу өтемақысы және медициналық сақтандыру үшін аудармалар.
ICD-10 диагноз кодтары мен медициналық терминдердің дәл берілуі.Шетелде жұмысқа орналасу үшін денсаулық жағдайы туралы анықтамалар мен медициналық тексеру өтуі туралы анықтамалар аудармасы.
Жоғары оқу орындары, спорт секциялары, алмасу бағдарламалары және жазғы лагерьлер үшін медициналық анықтамалар аудармасы.
Zoom немесе басқа платформалар арқылы шетелдік мамандармен қашықтан кеңес алу үшін аудармалар дайындау.
Медициналық аударма — бұл жай сөздерді ауыстыру емес. Клиникалық контексті, қысқартуларды және латын белгілерін дұрыс түсіну маңызды.
Тұрмыстық сөздер емес, халықаралық практикада қолданылатын медициналық терминологияны пайдаланамыз.
Диагноздар мен процедуралар басқа елдегі дәрігер дұрыс түсінетіндей тұжырымдалады.Латын терминдерін, аббревиатураларды, дәрілердің халықаралық атауларын (ХҮА) және ICD-10 диагноз кодтарын дұрыс аударамыз.
Бұл шетелде құжатты дұрыс түсіну үшін өте маңызды.Құжаттың клиникалық контекстін ескереміз — жай сөздерді аудармай, диагноз бен тағайындаудың мағынасын береміз.
Қажет болса, соңғы нұсқа алдында күмәнді терминдерді сізбен келісеміз.Құжаттарды WhatsApp, Telegram, email арқылы немесе кеңседе жеке қабылдаймыз. Ешқандай деректер жалпыға қолжетімді серверлерде сақталмайды. Тапсырыс аяқталғаннан кейін сіздің өтінішіңіз бойынша құжаттар жойылады.
Пациенттер, клиникалар мен сақтандыру компаниялары үшін ашық және ыңғайлы процесс.
Аударманы қай ел, клиника, сақтандыру немесе елшілік үшін дайындайтыныңызды және қандай форматта тапсыратыныңызды айтасыз.
Біз құжаттарды қарап, көлемін, терминологиясының күрделілігін бағалап, мерзім мен бағасын ұсынамыз.
Аударманы медициналық мәтіндер саласындағы маман орындайды. Қажет болса, күмәнді терминдерді сізбен немесе дәрігеріңізбен келісеміз.
Екінші редактор диагноздарды, сандарды, өлшем бірліктерін мен тұжырымдамаларды тексереді. Тұрақты жұмыс кезінде терминдер глоссарийін жүргіземіз.
PDF/Word форматта аласыз және қажет болса бюро мөрімен немесе нотариалды куәландырылған бумалы данасын беріледі.
Медициналық құжаттарды аудармамен бірге қоса жолдама хаттар немесе пішіндерді толтыру жиі талап етіледі.
Клиникалар, дәрігерлер немесе сақтандыру компаниялары үшін қажетті тілде хаттарды дұрыс тұжырымдауға көмектесеміз.
Мысалы, аурудың қысқаша тарихы мен клиникаға жүгіну мақсаты.Деректеріңіз бен құжаттарыңыз негізінде шет тілдегі медициналық пішіндер мен сауалнамаларды толтыруға көмектесеміз.
Күрделі медициналық пішіндерді өз бетіңізше толтырудағы қателерден аулақ боласыз.Қажет болған жағдайда аудармашының қолын нотариалды куәландыруды және апостильді ұйымдастырамыз.
Халықаралық ресімдеу стандарттарын сақтаймыз: тақырып, деректемелер, қолтаңбалар, мөрлер.Медициналық құжаттарды аударуға қатысты ең жиі кездесетін сұрақтарға жауаптар.
Жауабын таппадыңыз ба? WhatsApp арқылы жазыңыз — тегін кеңес береміз.
Аудармаларды жай аудармашылар емес, медициналық құжаттармен жұмыс тәжірибесі бар мамандар орындайды.
Бұлттық сервистер мен жалпыға қолжетімді аудармашыларды қолданбаймыз. Деректеріңіз жұмыстың барлық кезеңінде қорғалады.
Әрбір медициналық аударма диагноздарға, сандарға мен өлшем бірліктеріне ерекше назар аударатын екінші маман редакциясынан өтеді.
Қазақстандағы медициналық мекемелер мен сақтандыру компанияларымен жұмыс тарихы бар сертификатталған бюро.
Бізге келіңіз немесе онлайн тапсырыс беріңіз
Бір бюрода аударма мен заңдастырудың толық циклы.
Соттар мен мемлекеттік органдар үшін аудармашы қолын нотариалды куәландыру.
Елшіліктер, иммиграция және шетелде оқу үшін сертификатталған аударма.
Гаага конвенциясы елдері үшін құжаттарға апостиль қою.
ISO сапа стандарттары бекіткен 142+ тілге кәсіби аударма.