Алматыда қандай корей тіліне аударма жасаймыз
Apek Translation Service келесі құжаттар мен мәтіндерді корей тіліне кәсіби түрде аударады:
- Паспорт, шетелдік паспорт, жеке куәлік — Кореядағы виза және құжаттарды рәсімдеу үшін;
- Туу, некелесу, ажырасу, тегін өзгерту туралы куәліктер — иммиграция және отбасылық рәсімдер үшін;
- Сот айыбы жоқтығы туралы анықтамалар, полиция және мемлекеттік органдардың анықтамалары;
- Дипломдар, диплом қосымшалары, академиялық анықтамалар, аттестаттар — Корея жоғары оқу орындарына түсу үшін;
- Жұмыс орнынан анықтамалар, еңбек шарттары, ұсынымдамалар — жұмыс визасы және ТРҰ үшін;
- Банк үзінділері, табыс туралы анықтамалар, демеушілік хаттар;
- Медициналық анықтамалар, қорытындылар, ауруханадан шығу эпикриздері;
- Шарттар, сенімхаттар, жарғылық құжаттар, корпоративтік қағаздар;
- Кореяда виза, ТРҰ, оқу және жұмыс үшін қажет барлық құжаттар.
Маңызды: Корея үшін аударма талаптары виза түріне және мақсатқа байланысты — оқу, жұмыс, бизнес, ТРҰ, отбасын біріктіру. Дұрыс формат пен куәландыру түрін таңдауға көмектесеміз.
Корея үшін аударма: виза, оқу, жұмыс, ТРҰ
Алматыда корей тіліне аударма көбіне мынадай мақсаттарға қажет:
- Оқу визалары — тіл курстары, бакалавриат, магистратура Кореяда;
- Жұмыс және бизнес визалары, шарттар мен корпоративтік құжаттар;
- Отбасылық визалар және отбасын біріктіру;
- ТРҰ және ұзақ мерзімді тұру Корея Республикасында;
- Медициналық ем алу және тағылымдамалар.
Корея университеттері, жұмыс берушілер және миграция органдары аударма форматы мен
куәландыруға қатысты жеке талаптар қояды. Нақты жағдайыңызға қай нұсқаның сәйкес
келетінін анықтауға көмектесеміз.
Тапсырыс берерде не хабарлау керек:
- Виза немесе рәсімнің түрі (оқу, жұмыс, отбасы, ТРҰ және т.б.);
- Кореядағы орган: университет, жұмыс беруші, миграция қызметі, елшілік;
- Талаптарда «notarized», «apostille», «certified translation» сөздері бар-жоғы;
- Аударманың қажетті дайын болу мерзімі.
Алматыда корей тіліне аударма бағасы мен мерзімі
Аударма құны мәтін көлеміне, күрделілігіне, жеделдігіне
және нотариалды куәландыру қажет-қажет еместігіне байланысты белгіленеді.
| Құжат түрі |
Не кіреді |
Ерекшеліктер |
| Паспорт, куәлік, жеке куәлік |
Корей тіліне аударма + APEK мөрі |
Тұрақты баға, 1 жұмыс күнінен бастап |
| Диплом + қосымша |
Пәндер, сағаттар, бағалар мен тұжырымдамалар аудармасы |
Мерзім көлемге байланысты; жедел аударма мүмкін |
| Жұмыс орны, банк құжаттары |
Қаржылық және кадрлық тұжырымдамалар аудармасы |
Оқу және жұмыс визасы үшін жиі қажет |
| Нотариалды куәландырылған аударма |
Аударма + нотариалды куәландыру |
Елшілік / мемлекеттік органдар үшін |
| Заңдық, корпоративтік құжаттар |
Корей тіліне заңдық аударма |
Жеке есептеу, Кореядағы тараптың қосымша талаптары болуы мүмкін |
Нақты баға: WhatsApp арқылы құжаттарыңызды жіберіңіз
+7 776 644 74 75 немесе
e-mail — жоспарыңыз бен корей тарапының талаптарын ескере отырып, баға мен мерзімді есептейміз.
APEK Алматыда корей тіліне аударма қалай жүреді
- Сіз жібересіз — WhatsApp немесе e-mail арқылы құжаттардың фотосын немесе сканерін.
- Біз нақтылаймыз — аударма мақсатын, виза түрін және куәландыру талаптарын.
- Хабарлаймыз — баға, мерзім және нұсқалар (кәдімгі / жедел аударма).
- Растаудан кейін — дәлдікті тексере отырып, корей тіліне аударма орындаймыз.
- Сіз аласыз — APEK мөрімен дайын аударма; қажет болса — нотариалды куәландырумен.
- Кеңес береміз — келесі қадамдар бойынша: елшілікке тапсыру, университетке немесе жұмыс берушіге жіберу.
Аудармалар түпнұсқаларға сәйкес болуы және корей органдары мен компаниялары тарапынан қабылдануы үшін есімдерді, күндерді, құжат нөмірлерін және ұйым атауларын мұқият тексереміз.
Корей тіліне аударма үшін құжаттарға қойылатын талаптар
Суреттің сапасы, құжаттың толықтығы және есімдердің дұрыс жазылуы аударманың
сапасы мен жылдамдығына тікелей әсер етеді. Дұрыс дайындалмаған құжаттар кешігуге
және қайта жасауға алып келеді.
Түпнұсқаларға, көшірмелерге, сканерлерге, есімдерді жазу мен транслитерацияға
қойылатын толық талаптар жеке арнайы бетте сипатталған:
Корей тіліне аударма үшін құжаттарға қойылатын талаптар
Құжаттарды жіберер алдында оқуды ұсынамыз — бұл кешігулерді болдырмауға және тапсырысыңыздың орындалуын жылдамдатуға көмектеседі.
Алматыда корей тіліне аударма үшін неліктен APEK таңдалады
Корея талаптарын білу
Корея Республикасына арналған оқу, жұмыс және иммиграция рәсімдерінің ерекшеліктерін ескереміз.
Бөлшектерге назар
Есімдерді, күндерді, құжат нөмірлерін тексереміз — барлығы түпнұсқа мен анкеттермен сәйкес келеді.
Икемді форматтар
Қағаздағы және электронды түрдегі аудармалар; қажет болса — нотариалды куәландыру.
Жедел тапсырыстар
Мерзім мен бюджетке сай шешім ұсынамыз, нақты орындалу мерзімін адал айтамыз.
Клиентті қолдау
Талаптарды түсіндіреміз және құжаттар пакетін дұрыс дайындауға көмектесеміз.
ISO 17100:2015
Қазақстандағы аударма саласындағы алғашқы ISO-сертификатталған компания. ТПП РК мүшесі.